fivemack: (Default)
Tom Womack ([personal profile] fivemack) wrote2006-10-10 08:30 am

Over-ambition

I've decided to try reading a well-received thriller (Franz Schätzing's Der Schwarm) in German, to improve my German.

This may be a foolish exercise, since the list of words I've had to look up so far include

Verschwindetdisappears
Heerscharenhosts (multitudes)
die Quallejellyfish
Unterdessenmeanwhile
gewaltigimmense (general adjective of amplification)
Zangenkiefernnot sure (fangs? Zangen are forceps, but Kiefern are pine-trees)
Hingezaubertconjured forth
Ahnento suspect
der Vorfall incident
die Bedrohungthreat
der Fortbestandcontinuity
vermeintlichalleged
die Werbeagenturadvertising agency
ausgebildetertrained (selbstausgebildet = self-trained)
der Taucherdiver
erfüllento accomplish


and I have only just finished reading the blurb before page one. You probably get an idea of the theme of the book from this vocabulary alone, in much the same way as, trying to read the lead article in a German newspaper, I learned in succession 'Mut' (courage), 'Pflicht' (duty) and 'Mehrwertsteuer' (value-added tax).

[identity profile] fivemack.livejournal.com 2006-10-10 05:44 pm (UTC)(link)
Ночной Дозор, I mean.

There Is No I In Cyrillic

[interlocuter: but sire, I can see two of them, look, either side of the Ls]

Why can I never remember и-краткий? и is only the second most famous Russian letter in the West, after я.