fivemack: (Default)
Tom Womack ([personal profile] fivemack) wrote2006-10-10 08:30 am

Over-ambition

I've decided to try reading a well-received thriller (Franz Schätzing's Der Schwarm) in German, to improve my German.

This may be a foolish exercise, since the list of words I've had to look up so far include

Verschwindetdisappears
Heerscharenhosts (multitudes)
die Quallejellyfish
Unterdessenmeanwhile
gewaltigimmense (general adjective of amplification)
Zangenkiefernnot sure (fangs? Zangen are forceps, but Kiefern are pine-trees)
Hingezaubertconjured forth
Ahnento suspect
der Vorfall incident
die Bedrohungthreat
der Fortbestandcontinuity
vermeintlichalleged
die Werbeagenturadvertising agency
ausgebildetertrained (selbstausgebildet = self-trained)
der Taucherdiver
erfüllento accomplish


and I have only just finished reading the blurb before page one. You probably get an idea of the theme of the book from this vocabulary alone, in much the same way as, trying to read the lead article in a German newspaper, I learned in succession 'Mut' (courage), 'Pflicht' (duty) and 'Mehrwertsteuer' (value-added tax).
(deleted comment) (Show 1 comment)

[identity profile] angoel.livejournal.com 2006-10-10 08:58 am (UTC)(link)
Kiefern also means jaws. So Zangenkifern means jaws like pliers. So fangs would be an appropriate translation.

[identity profile] purpletigron.livejournal.com 2006-10-10 09:39 am (UTC)(link)
The theory is sound, but I would try a book with a lower reading age first :-) Or make sure you've got a very good database... I did this with The Sword in the Stone, and got on a little faster. But I've forgotten all my German since...

[identity profile] dd-b.livejournal.com 2006-10-10 03:21 pm (UTC)(link)
Yikes; I actually remembered several words on that list (starting with the first, which made me feel all powerful; but the average went way down after that).

Back in the mid 1970s I read a couple of SF novels in german to try to keep mine up (I lived in Zurich the 1966-67 academic year, and then took 4 years of highschool german when I got back). And after that stopped trying, because, like, I live in the US and all that is far, far away.

Newspapers

[identity profile] http://the.earth.li/~alex/halley/ (from livejournal.com) 2006-10-10 04:06 pm (UTC)(link)
Now that need dictates I get all my news online I've taken to having a schedule of sources, a different outlet every day, with one day a week being a French newspaper. My thinking there is I've a good chance of guessing much of the news so the odd bit of linguistic confusion doesn't matter so much. Then again, there's little chance of hordes of jellyfish, nor of reading about them in the bath.

[identity profile] huskyteer.livejournal.com 2006-10-10 05:04 pm (UTC)(link)
[livejournal.com profile] cybersofa reckons the best way to learn a language is to buy comic books in it. I learned a lot from reading a book in German that I knew almost off by heart in English (When Hitler Stole Pink Rabbit by Judith Kerr).